Literatură - Traduceri - Istorie şi critică
Prezentare generală
Lucrări: | 15 lucrari in 15 publicatii in 5 limbi |
---|
Titlurile
15 records Page 1 of 2
- 1
- 2
Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика
de:
Шадрин, Наум Львович
(Text tipărit)
Звуковой строй поэтического текста как проблема перевода : Автореферат (10.01.04)
de:
Гончар-Ханджян, Наталия Кареновна
(Text tipărit)
Художественная литература народов СССР в переводах на русский язык : Библиография. 1934 - 1954
de:
Старцев, Иван Иванович
(Text tipărit)
Художественная литература народов СССР в переводах на русский язык. : Библиография. 1955 - 1959
de:
Старцев, Иван Иванович
(Text tipărit)
Why Translation Matters
de:
Grossman, Edith
(Text tipărit)
Pour une lecture critique des traductions : Réflexions et pratiques
de:
Constantinescu, Muguraş
(Text tipărit)
From Source Language to Translatum : Translation practice workbook
de:
Popa, Ioan-Lucian
(Text tipărit)
Переводческие стратегии в древних и современных текстах : Настоящее историческое
de:
Пентковская, Татьяна Викторовна; Уржа, Анастасия Викторовна
(Text tipărit)
Revista de istorie şi teorie literară : Anul 7, Nr. 1-4 /2013
de:
Institutul de Istorie şi Teorie Literară "G. Călinescu" (Bucureşti )
(Text tipărit)
Subiecte
Limba română
Literatură universală - Istorie şi critică
Literatura
Paratexte
Analiză literară
Ortodoxie
Teoria traducerii
Comparatism
Exerciţii
Lingvistică - Traduceri
Literatură română
Teorie literară
Literatură - Bibliografii
Literatură română - Critică şi interpretare
Traduceri literare
Texte literare - Studiere
Fabule
Limba rusă
Limba engleză - Stilistică
Traducere - Probleme
Traducere literară
Teorie literară - Concepte
Literatură spaniolă - Istorie şi critică
Literatură comparată - Traductologie
Ficțiune