Literatură franceză - Traduceri
Prezentare generală
Lucrări: | 20 lucrari in 25 publicatii in 4 limbi |
---|
Titlurile
20 records Page 1 of 2
- 1
- 2
Pisma. Seria 2. Tom 11 : Molier
de:
Želeński, Tadeusz; Markiewicz, Henryk
(Text tipărit)
Problemas morfosintacticos de las traducciones castellanas de "L'Avare" de Moliere : Resumen de la tesis presentada para aspirar al grado de doctor en filosofia y letras
de:
Carratala Garcia, Ernesto
(Text tipărit)
Cinco estudios sobre el habla popular en el literatura francesa : Molière. Balzac. Maupassant. Giono. Sartre
de:
Cortés, Luis
(Text tipărit)
Guy de Maupassant în România
de:
Dulău, Alexandra Viorica
(Text tipărit)
La sujectivité deictique en traduction : Le cas des traductions roumaines de Maupassant
de:
Hăisan, Daniela
(Text tipărit)
La retraduction en littérature de jeunesse. Le sort de Cendrillon sous la plume des traducteurs chinois (1928-2004)
de:
Zhang, Wen
(Text tipărit)
L'onomastique de "Madame Bovary" en traduction roumaine et grecque
de:
Ioannidou, Panayiota; Ivanov, Ana-Claudia
(Text tipărit)
Construction du point de vue et traduction. À propos de l'incipit de "Qui j'ose aimer" d'Hervé Bazin
de:
Florea, Ligia Stela
(Text tipărit)
Graciliano Ramos et les stratégies de traduction de "La Peste" en portugais
de:
Bicalho, Ana Maria
(Text tipărit)
Tourments et finesses du traducteur : "Ruy Blas" de Victor Hugo dans l'interpretation de Giovanni Raboni
de:
Martinelli, Lorella
(Text tipărit)
Subiecte
Traducători
Literatură română - Traductologie
Limba franceză - Traducere
Traduceri în limba română
Literatură franceză - Istorie şi critică - Biografii
Traductologie
Teoria traducerii
Onomastică
Nume proprii
Literatură română - Critică şi interpretare
Traduceri literare
Literatură franceză - Critică și interpretare
Scrisori - Surse literare
Literatură franceză - Istorie şi critică
Traducere
Literatură franceză - Scrisori
Traducere literară
Literatura pentru copii