Paratexte
Prezentare generală
Lucrări: | 13 lucrari in 13 publicatii in 3 limbi |
---|
Titlurile
13 records Page 1 of 2
- 1
- 2
The Paratext of Fan Fiction
de:
Lindgren Leavenworth, Maria
(Text tipărit)
Le dire des traducteures : une analyse de paratextes de traduction
de:
Flores, Valdir do Nascimento; Hoff, Sara Luiza
(Text tipărit)
Le dire des traducteures : une analyse de paratextes de traduction
de:
Flores, Valdir do Nascimento; Hoff, Sara Luiza
(Text tipărit)
La Philologie marginale et les pré-textes poétiques : La Théorie de Bonnefoy et les paratextes de Serra
de:
Hastings-Rudolf, Sarah
(Text tipărit)
Le dire des traducteurs : une analyse de paratextes de traduction
de:
Flores, Valdir do Nascimento; Hoff, Sara Luiza
(Text tipărit)
Transtextualité et réécriture : points d'intertesection
de:
Lopez, Daniel
(Text tipărit)
La paratexte en devenir dans la traduction. Genèse et fonctions du paratexte traductif
de:
Dumas, Felicia
(Text tipărit)
Leopardi dans le systèm littérature portugais : Analyse paratextuelle des oeuvres traduites au XXe et XXIe siècles
de:
Guerini, Andréia; Torres, Marie-Hélène C.
(Text tipărit)
La place des traducteurs dans les paratextes des oeuvres traductologiques traduites
de:
Prado Marini, Clarissa
(Text tipărit)
La place des traducteurs dans les paratextes des oeuvres traductologiquestraduites
de:
Marini, Prado
(Text tipărit)
Subiecte
Limba română
Poezie - Traducere
Literatură spaniolă - Critică şi interpretare
Limba portugheză
Critică literară
Sec. XX-XXI
Poezie franceză
Literatură italiană - Critică şi interpretare (S)
Istorie
Pamflete
Analiză literară
Madame Bovary
Ortodoxie
Traductologie
Teoria traducerii
Traduceri
Teorie literară
Literatură franceză - Critică și interpretare
Fan Fiction
Dialectologie
Traducători - Competențe profesionale
Filologie
Traducere
Traducere - Probleme
Literatura italiană
Literatură
Traducere literară
Texte literare - Traducere
Science Fiction
Texte poetice
Literatură contemporană
Literatură - Traduceri - Istorie şi critică
Traduceri literate
Critică