Autotraducere
Prezentare generală
Lucrări: | 6 lucrari in 8 publicatii in 2 limbi |
---|
Titlurile
6 records Page 1 of 1
- 1
Matei Vișniec, autotraducere și reflecție privind creația "între două limbi" = Matei Visniec, autotraduction et reflection sur la création "entre deux langues"
de:
Steiciuc, Elena-Brânduşa
(Text tipărit)
Panait Istrati: rolul paratextului în autotraducere : Panait Istrati: le rôle du paratexte dans l'autotraduction
de:
Artene, Iulia-Cristina
(Text tipărit)
"Sur une visivilité de l'autotraducteur. Dumitru Tsepeneag et Felicia Mihali", de Ileana Neli Eiben : [Recenzia la carte]
de:
Rădulescu, Valentina
(Text tipărit)
Remarques sur l'hybridité du texte autotraduit : "Roman de gare" de Dumitru Tsepeneag et sa version roumaine "Roman de citit în tren"
de:
Eiben, Ileana Neli
(Text tipărit)
Autotraducerea: Spre o abordare pedagogică inovativă
de:
Râbacov, Ghenadie
(Text tipărit)
Écriture de la mobilité, reconstruction du soi chez Vassilis Alexakis
de:
Bălăiță, Raluca
(Text tipărit)
Subiecte
Literatură română - Traductologie
Literatură greacă modernă - Istorie și critică
Traduceri - Româno-franceză
Scriitori-emigranţi
Metode inovative în pedagogie
Literatură franceză - Istorie şi critică
Literatură română - Critică şi interpretare - Personalități
Didactica limbilor moderne
Literatura greacă
Critică şi interpretare, sec.20/21
Scriitori români
Bilingvism